Jose Saramago, Halebarde, halebarde
PRP: 24,03 lei
?
Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.
Preț: 20,67 lei
Diferență: 3,36 lei
Disponibilitate: stoc indisponibil
Autor: Jose Saramago
Editura: POLIROM
Anul publicării: 2015
DESCRIERE
Halebarde, halebarde. Cu texte de Roberto Saviano si Filip Florian
Traducere de Simina Popa, Cerasela Barbone, Corina Nutu
Prefata de Fernando Gomez Aguilera
Ilustratii de Gunter Grass
Un eveniment editorial si un proiect literar unic: romanul neterminat al lui Jose Saramago, care a inspirat texte de Roberto Saviano si Filip Florian
„Am citit acum ceva vreme, nu mai stiu exact unde, nici cind, despre un caz identic petrecut in timpul aceluiasi razboi din Spania, cu un obuz care n-a explodat si care avea in el o hirtie pe care scria in portugheza Bomba aceasta nu va exploda.” (Jose Saramago)
„In 2009, pe la mijlocul lui august, la doar citeva luni dupa ce terminase Cain, Saramago a creat pe laptopul sau un fisier cu notite dedicat noului roman pe care dorea sa il inceapa. O idee mai veche incerca sa-si gaseasca locul intr-o naratiune, iar in perioada aceea descoperise mecanismul declansator al unei anecdote care i-ar fi putut da forma… Planul initial fusese deja trasat: personajele principale erau schitate, la fel ca mobilul actiunii, tonul intrigii si anumite legaturi intre actanti… Muzica prozei sale isi gasise modulatia, intrevazindu-se inca de pe acum atributele specifice ale peisajului narativ care incepea sa iasa la iveala: o expresie epurata de barochisme, austera, directa si senina; dialoguri vii, derivate din limbajul cotidian; bine-cunoscutul sau narator atotputernic, intelept, reflexiv si atotcuprinzator… structura de roman politist care articuleaza suspansul; capacitatea sa de a delimita strict medii inchise; cadenta unei cautari disimulate si antagonice… O lume usor de recunoscut, saramaghiana, care, de la primele contururi trasate, evoca atmosfera specifica din Toate numele si stabileste legaturi cu acea etapa din opera sa initiata de Eseu despre orbire.” (Fernando Gomez Aguilera)
„Barbatul se numeste Artur Paz Semedo si lucreaza de aproape douazeci de ani la serviciile de facturare de armament usor si munitii dintr-o fabrica de armament reputata, cunoscuta sub denumirea legala de producoes belona s. a., un nume pe care, e bine sa lamurim, caci au ramas foarte putini cei pe care ii mai intereseaza asemenea informatii inutile, il purta zeita romana a razboiului.” (Jose Saramago)
Nr. de pagini: 160
Anul aparitiei: 2015
Traducere de Simina Popa, Cerasela Barbone, Corina Nutu
Prefata de Fernando Gomez Aguilera
Ilustratii de Gunter Grass
Un eveniment editorial si un proiect literar unic: romanul neterminat al lui Jose Saramago, care a inspirat texte de Roberto Saviano si Filip Florian
„Am citit acum ceva vreme, nu mai stiu exact unde, nici cind, despre un caz identic petrecut in timpul aceluiasi razboi din Spania, cu un obuz care n-a explodat si care avea in el o hirtie pe care scria in portugheza Bomba aceasta nu va exploda.” (Jose Saramago)
„In 2009, pe la mijlocul lui august, la doar citeva luni dupa ce terminase Cain, Saramago a creat pe laptopul sau un fisier cu notite dedicat noului roman pe care dorea sa il inceapa. O idee mai veche incerca sa-si gaseasca locul intr-o naratiune, iar in perioada aceea descoperise mecanismul declansator al unei anecdote care i-ar fi putut da forma… Planul initial fusese deja trasat: personajele principale erau schitate, la fel ca mobilul actiunii, tonul intrigii si anumite legaturi intre actanti… Muzica prozei sale isi gasise modulatia, intrevazindu-se inca de pe acum atributele specifice ale peisajului narativ care incepea sa iasa la iveala: o expresie epurata de barochisme, austera, directa si senina; dialoguri vii, derivate din limbajul cotidian; bine-cunoscutul sau narator atotputernic, intelept, reflexiv si atotcuprinzator… structura de roman politist care articuleaza suspansul; capacitatea sa de a delimita strict medii inchise; cadenta unei cautari disimulate si antagonice… O lume usor de recunoscut, saramaghiana, care, de la primele contururi trasate, evoca atmosfera specifica din Toate numele si stabileste legaturi cu acea etapa din opera sa initiata de Eseu despre orbire.” (Fernando Gomez Aguilera)
„Barbatul se numeste Artur Paz Semedo si lucreaza de aproape douazeci de ani la serviciile de facturare de armament usor si munitii dintr-o fabrica de armament reputata, cunoscuta sub denumirea legala de producoes belona s. a., un nume pe care, e bine sa lamurim, caci au ramas foarte putini cei pe care ii mai intereseaza asemenea informatii inutile, il purta zeita romana a razboiului.” (Jose Saramago)
Nr. de pagini: 160
Anul aparitiei: 2015
OPINIA CITITORILOR